уторак, 27. јун 2017.

Nein

Nemačko nein 
najbolje poništava,
ukida sam život.
Ako želim
da odbijem konačno
i neopozivo,
onda koristim samo
nein i nichts.

Svi mogu, bez rezervi
da zaključe kako je stvar
konačna.

Ništa nije dovoljno.
Ništa vuče za sobom
nekakav ostatak,
kao šum lišća.

Na ruskom se kaže ничего
To je još gore.
Odmah vidim neku
malu Mašu
koja pokazuje na praznu
činiju za sladoled.
Čitav jedan svet je iza
ruskog ništa.

To je istok
gde se sunce
i tako dalje,
jer svi znaju tu dosadnu priču.

Latinsko nihil
koren je za dijagnoze
zvuči umišljeno lirski,
akademsko
proseravanje.

Samo je nemačko ništa
dovoljno dobro
nichts, tot und kaputt.











Нема коментара:

Постави коментар